|
Upcoming Yale Club activities. Events listed without links will have their details announced later, but meanwhile please mark these dates on your calendar!
| ||||||||||||
|
In May, the University Book Club will read and review The Wolf Totem, by Jiang Rong (translated by Howard Goldblatt, New York, Penguin, 2008). Those who read Chinese are welcome to share thoughts on the original in Chinese, Lang Tu Teng (Hong Kong, Li Wen Publishers, 2005). Jiang Rong is a pseudonym for Lu Jiamin, who, like the protagonist Chen Zhen, was "sent down" to Inner Mongolia as a student during the Cultural Revolution. The book sold 4 million copies in China in its first year in print, has been broadcast on radio, and the movie is due out in time for the Beijing Olympics. Penguin Books set a record for the highest payment for re-publication rights for a Chinese book, US$100,000, and the translator, Howard Goldblatt, has become a celebrity in Beijing because of his association with the book. Join us to ponder the runaway popularity of The Wolf Totem in China and talk about our own responses ![]()
The book discussion will be hosted this month by Edith Terry, of the Yale Club, details below. See also the news story from the New York Times about the award of the Man Asian Literary Prize to Jiang Rong/Lu Jiamin.
|
||||||||||||
|
November 12, 2007 Chinese Novel Wins Prize
By THE NEW YORK TIMES
A Chinese novelist has won the inaugural Man Asian Literary Prize. The author, Jiang Rong, 61, beat four other Asian writers on the short list to capture the $10,000 award established to honor the region's best literature that has yet to be published in English. Mr. Jiang's book, "Wolf Totem," above, first published in Chinese, draws on the author's personal experience in the Mongolian grasslands to depict life among the rural poor during the Cultural Revolution of 1966 to '76. Adrienne Clarkson, a former governor general of Canada who was chairwoman of the panel of three judges, said, "This masterly work is also a passionate argument about the complex interrelationship between nomads and settlers, animals and human beings, nature and culture." "Wolf Totem" is to be published in English by Penguin next year. Its translator, Howard Goldblatt, received a prize of $3,000. Because of ill health Mr. Jiang, from Beijing, was unable to travel to Hong Kong to accept his prize. |
||||||||||||
|
The Yale Club of Hong Kong continues to host the Third Thursday Happy Hours.
The Yale Third Thursday Happy Hours are typically attended by 40-50 people, including alumni from a wide range of US colleges in addition to Yale alumni. This is a great way to connect with people, to meet new friends and to catch up with old acquaintances. And no sign-up is necessary - all you have to do is show up. Everyone welcomed so feel free to bring a friend! Please click here for photos from the previous Third Thursday Happy Hours.
|
||||||||||||
|
All Yalies alumni, come for our casual lunch in honor of the new matriculates and graduating class of 2008, and to welcome home our Yale students from Hong Kong, and all other Yale students visiting Hong Kong including our 2008 Yale-China service interns and 2008 Bulldog interns.
|
||||||||||||
|
Save the date (Sat, June 21) and details to follow. Contact Jolie Chow (Yale College '06) regarding booking.
|
||||||||||||
|
The Yale Hiking, Drinking and Dining Society, of which everyone and their friends is automatically a member, invites you to meet up at the Tung Chung MTR Station in Tung Chung on June 28 at 12:30pm. When construction on the new bridge to Macau begins, this walk will be impossible so this could be the last year of our annual lychee walk. If we're lucky, we'll see some pink dolphins as we go along. This is a 3-hour walk with some hills. Adequate water, sun screen and a hat are recommended. Includes an optional Tai O seafood dinner.
|